Latina

Messico: lettera di Marcos al popolo messicano sulle prossime elezioni

è necessario, uniti, soc nfiggere il cattivo governo
25 aprile 2006
Subcomandante Marcos
Fonte: Attac

Al pueblo de México, al pueblo de Morelos,a los adherentes a la Sexta y
la otra en todo el país. Compañeras y compañeros. Hermanos y hermanas:

Cuentan nuestros más antiguos, los más anteriores de estas tierras, que
los Tzitzimime, los que son sólo hueso, los del corazón falso, los
devoradores de hombres, persiguieron a Quetzalcóatl y a Mayahuel, y él y
ella se convirtieron en árbol para sostener el techo del mundo.

Así, el viento bueno de quien llevaba el símbolo del caracol, árbol se
hacía para sobre su cabeza levantar el mundo que se había caído.

Hoy, acá en el sur de México, en el sur que era llamado por nahuas y
mayas "el lado izquierdo del Sol", donde se levanta el árbol de las
espinas rojas, recordamos el árbol de vida, lucha y dignidad que fue
nuestro general Emiliano Zapata Salazar, y traemos el mensaje de la otra
campaña y de la Sexta declaración, el mensaje de lucha de abajo y a la
izquierda que se encuentra en el sur, en el lado izquierdo del Sol, con
todos los que luchamos por un México más justo, más libre y más
democrático, es decir, por otro México.

Y decimos esto porque bien sabemos que cada tanto la sangre del general
Emiliano Zapata vuelve a hervir en los campesinos de Morelos y en todos
los hombres, mujeres, niños y ancianos morelenses.

Y eso vemos que pasa ahora en Tlalnepantla, en Tetela del Monte, en
Ocotepec, en Tetelcingo, en Cuautla, en Anenecuilco, en Tecomalco, en
Zacatepec, en Tlaquiltenango, en Jojutla, en la Barranca de los Sauces y
en toda la tierra de Morelos que mal gobierna ese idiota del Partido
Acción Nacional, Sergio Estrada Cajigal.

Porque bajo estos cielos hemos escuchado y sentido que la tierra muere y
que con ella mueren también los árboles que sostienen el mundo.

No sólo los árboles que pretenden ser destruidos por los malos gobiernos
del PAN en la Barranca de los Sauces, en la Colonia Acapatzingo de
Cuernavaca, Morelos.

También quieren matar, junto con la naturaleza, a los árboles que somos
todos y todas, que con nuestra lucha queremos levantar el mundo que han
caído los nuevos devoradores de hombres, es decir, los grandes
propietarios de la banca, la industria, el comercio y las tierras y
aguas, ellos y sus sirvientes, los partidos políticos de arriba.

Ellos, nuestros enemigos, son quienes nos despojan de la tierra como
campesinos que somos, los que con los engaños del Procede y el Procecom
roban al campesino y al comunero, al ejidatario, su tierra; los que
hacen que sean baratos los productos que hacemos nacer del campo; los
mismos que envenenan la tierra con sus semillas transgénicas, sus
fertilizantes e insecticidas; los mismos que, empobreciendo el campo,
nos obligan a emigrar a las ciudades y a Estados Unidos por causa de que
no tenemos trabajo digno ni precio justo; los mismos que nos explotan
como campesinos, obreros agrícolas, jornaleros, ejidatarios, comuneros,
pequeños productores, pueblos indios.

Para resistir, para enfrentar, para derrotar a esos enemigos, tenemos que
unirnos todos. Unirnos como productores del campo, pero también unirnos
con los trabajadores de la ciudad y con todos y todas aquellos y
aquellas que son despreciados, humillados y reprimidos por los grandes
señores del dinero.

Tenemos entonces que unirnos para volver a plantarnos como el árbol que
sirve para levantar el mundo que los ricos han tirado al abismo del
capitalismo.

Tenemos que hacer hervir de nuevo la sangre de Emiliano Zapata en
nuestras venas y, como él, no para tomar el poder, sino para levantar
desde abajo, creciendo con la gente humilde y sencilla, un movimiento
que derroque a los malos gobernantes, limpie nuestra patria de esos
ladrones capitalistas e inicie la construcción de otra patria, de otro
país, de otro México.

Hoy nos encontramos al lado del Morelos rebelde y digno, del que lucha
por el respeto a la naturaleza, por la restitución de las tierras a las
comunidades, por el respeto a nuestra cultura y derechos como indígenas,
por precios justos, por tierra y libertad.

Hoy, como otra campaña, les decimos que es necesario que vuelva a andar
Emiliano Zapata con nuestros pasos, que es necesario levantarnos contra
el rico y contra quien lo sirve, que es necesario tomar con nuestras
manos lo que es nuestro: la tierra, las fábricas, los comercios, los
bancos, la salud, la educación.

Hoy debemos seguir luchando, sí, pero ya no solos, sino unidos todas y
todos los que, abajo y a la izquierda, somos el árbol que somos para
levantar el mundo, pero ahora otro mundo, nosotros, nosotras, la otra
campaña, el árbol que somos de la vida.

Desde la Barranca de los Sauces, en Cuernavaca, en el otro Morelos,
esperando para enfrentar el desalojo que pretenden los malos gobiernos
panistas y saludando a nuestro general en jefe Emiliano Zapata Salazar.

Subcomandante insurgente Marcos.
10 DE ABRIL DE 2006.
Comisión sexta del EZLN.

Articoli correlati

  • Messico: devastazione ambientale e assenza di diritti
    Latina
    In Chiapas attaccata dalla polizia la Caravana Sur en Busca de los 43

    Messico: devastazione ambientale e assenza di diritti

    E il Frayba denuncia che la vita dei lottatori sociali per la difesa del territorio continua ad essere a rischio
    26 febbraio 2020 - David Lifodi
  • La costruzione della barriera anti-migranti sugli antichi siti degli Indiani Apache
    Migranti
    Trump sfida l'UNESCO

    La costruzione della barriera anti-migranti sugli antichi siti degli Indiani Apache

    Sono iniziate le esplosioni controllate all’interno dell’Organ Pipe Cactus National Monument, al confine con lo stato messicano di Sonora, sito sacro per la cultura indiana e protetto dall’UNESCO
    13 febbraio 2020 - Fanpage
  • Messico: ancora una donna assassinata
    Latina
    Il 17 gennaio, a Ciudad Juarez, uccisa l'attivista femminista Isabel Cabanillas

    Messico: ancora una donna assassinata

    Si tratta della quarta donna assassinata nella città nel solo mese di gennaio. La giovane è stata uccisa per il suo attivismo politico a favore dei diritti delle donne di fronte all'indifferenza delle istituzioni
    27 gennaio 2020 - David Lifodi
  • Crisi diplomatica tra Bolivia e Messico
    Latina
    La polizia del governo golpista assedia l’ambasciata messicana a La Paz

    Crisi diplomatica tra Bolivia e Messico

    Sono rifugiati nell’ambasciata numerosi ministri del governo di Evo Morales
    8 gennaio 2020 - David Lifodi
PeaceLink C.P. 2009 - 74100 Taranto (Italy) - CCP 13403746 - Sito realizzato con PhPeace 2.6.36 - Informativa sulla Privacy - Informativa sui cookies - Diritto di replica - Posta elettronica certificata (PEC)